10 причин чому ти досі не розмовляєш іноземною мовою

10 причин чому ти досі не розмовляєш іноземною мовою - aupair6 - 10 причин чому ти досі не розмовляєш іноземною мовою

Буває ж так, що ти вчиш іноземну мову вже декілька років, ходиш у школу, в університет, закінчуєш усі навчальні заклади і… розумієш, що ти нічого не знаєш. Ні, ти, звісно, можеш спитати в іноземця як у нього справи і чим він сьогодні займався, але налагодити гарний і цікавий для двох сторін діалог не вдасться.

Який сценарій далі? Ти або засмучуєшся і зі словами «а ну його…» йдеш працювати в геть іншу сферу. Або починаєш шукати варіанти як вдосконалити свій рівень мови і все-таки дійти до своєї мети.

Мені особисто ближчий до душі саме другий варіант, а що обереш ти?

10 причин регресу і що з ними робити?

Я «відоперилася» 3 рази і, повір, знаю про що говорю, коли мовиться про Au-Pair та вивчення іноземних мов. Я випробувала майже усі методи для того, щоб вивчити нову мову і змогла за весь час зрозуміти й класифікувати навіть 10 причин чому прогрес повільніший, ніж хочеться.

І так, ти зробила правильний вибір – стала  Au-Pair із великою надією в очах їдеш на зустріч новим знанням. Ти приїжджаєш, старанно вчиш мову і ставиш собі дедлайни: «Так, до такого числа я вже маю вільно забалакати з іноземцем». Замітка є і… приходить «таке-то число», а розмова з іноземцем не клеїться і взагалі якась куца, і, виявляється, у тебе прогрес геть малопомітний. Що ти робиш? Вірно – розчаровуєшся і падаєш духом.

Знаю, що кажу, бо проходила усі ці етапи і це нормально, ми ж дівчата J. Так от мій список причин, чому вивчення іноземної мови заповільнюється і моє рішення проблеми.

Ти постійно забуваєш побутові слова

Ти вже просто злишся, що з твоєї голови вилітають такі прості побутові слова. Ти хочеш з кимось поговорити, ти знаєш як правильно побудувати речення, але ти не можеш згадати слово на кшталт «праска» чи «холодильник».

Це була моя проблема №1! І я дуже злилася на себе і не розуміла, чому моя голова не може втримати такі прості слова. Методом спроб і помилок – ось мої тобі рішення:

А) Тримай список слів які ти постійно забуваєш приклеєними до стіни десь у своїй кімнаті. І цей список ти зможеш постійно доповнювати.

Б) Завжди тримай при собі невеликий блокнот і ручку. Це дуже зручно, коли розмовляєш з кимось, а він використовує фразу чи слово, яке ти не впізнаєш чи не знаєш, і яке потрібно запам’ятати для майбутнього.

Ти все ще слухаєш «свою» музику

Звісно, «своя» музика допомагає боротися із ностальгією за домом. Але, мушу визнати, що таке «зависання» на рідних вухам хітах дуже шкодить прогресу у вивченні мови. Спробуй знайти свій гурт чи пісню, де співають мовою тієї країни, де ти перебуваєш. Спочатку ти нічогісінько не зрозумієш. Але втретє, вп’яте, всьоме твої вушка почнуть впізнавати слова, а ти їх почнеш гуглити і наступне прослуховування музики вже не буде просто киванням голови в такт, а ти почнеш розуміти слова! Попереджаю, раніше така глибоко-романтична та душевна пісня, після вивчення слів може здатися звичайнісінькою попсою J Вивчила одну пісню – шукай іншу!

Єдина книга, яку ти читаєш – це скучний підручник

Зрозумій мене правильно, підручник – це круто, але він не повинен бути єдиним джерелом знань. А ще якщо навчальний курс не є таким цікавим, тоді твій процес вивчення мови буде значно затягуватися. Маєш улюблену книжку? Купи її переклад на мові країни, де живеш і читай. Потрошки, не спіши усе розуміти. Та, повір, пройде час і ти почнеш запам’ятовувати нові слова.

Ти ще не пішла на курси

Піди на курси вивчення мови! Гарантую, що так ти вб’єш декількох зайців: знайдеш друзів, гарно проведеш час і вивчиш мову. Після заняття ви будете йти у кав’ярню і шукати способи спілкуватися одне з одним. А що може бути кращим ніж діалог двох іноземців, які не знають мову одне одного, а хочуть поспілкуватися?

Ти не користуєшся онлайн-словниками

Записувати слова – це безумовно супер дієво, але доречно це робити тоді, коли ти знаєш значення слова. А якщо зовсім не знаєш – знайди хороший інтернет-ресурс, ми ж, все-таки, живемо у 21 сторіччі! То ж користуйся усіма благами!

Ти не підготувалася перед поїздкою за кордон

Не буду лукавити – змусити себе щось вчити-повторювати, коли ти у розпалі підготовки до поїздки за кордон дуже важко і майже неможливо. Але сядь в літак, дістань словник і почни читати й повторювати. Ти здивуєшся, але твоя пам’ять одразу почне відновлювати ніби давно забуті  слова.

Твій телефон налаштований англійською мовою

Банальний і забутий спосіб прихопити кілька нових слів і почати, нарешті, писати смс мовою, яку вчиш – налаштуй телефон на іншу мову!

Ти не читаєш підручник уголос

Це дійсно допомагає. Після того, як я годинами читала книгу і потім абсолютно нічого з того не пам’ятала, я спробувала читати вголос. Так я чула свою вимову (яка на той час мене лише смішила) і одразу розуміла, де роблю помилки. Гарантую, що прочитані слова уголос краще запам’ятовуються!

Ти постійно порівнюєш себе з іншими

Була в мене ситуація – я познайомилася з оперкою з досвідом. Дівчина вже півроку жила в країні і досить непогано балакала тою ненависною мені мовою, яка так важко мені дається. І ніби я розуміла, що це ж нереально мати одразу такий рівень знань, як ця моя подруга, але я постійно порівнювала свою вимову з її, свій словниковий запас з її. І… ні до чого хорошого це не призводило. Навпаки! Я почувала себе пригнічено і зовсім нівелювала будь-який мій успіх у вивченні мови. Моя тобі порада – викинь з голови ці порівняння і використовуй час проведений з друзями, щоб чогось навчитися та покращити свій рівень володіння мовою.

Ти шукаєш «своїх» за кордоном

Звісно, зустрічі зі «своїми» – це необхідна річ для твого морального та духовного стану. І не варто собі в цьому відмовляти. Але, не обмежуйся спілкуванням із земляками, бо тоді твоя розмовна мова не буде прогресувати, бо ж не матиме практики. Тому, шукай друзів-іноземців. До того ж, це ж так цікаво пізнати іншу культуру й менталітет!

Слідуй цим правилам і ти побачиш свій прогрес! Будь впевненою у собі і у своїх силах, будь цілеспрямованою та будь Au-Pair!

Автор: Наталія Козир